「Ungelivable」「Antizen」……世界を席巻する中国式イングリッシュ―SP華字紙

Record China    2012年1月29日(日) 22時29分
facebook X mail url copy

拡大

(1 / 7 枚)

27日、シンガポール華字紙・聯合早報は「中国式イングリッシュ」の流行を伝えた。今や中国発祥の英単語が世界を席巻しているという。写真は11年6月、河北省秦皇島市で米国人の英語教師が英語看板の間違いを指摘した。

27日、シンガポール華字紙・聯合早報は「中国式イングリッシュ」の流行を伝えた。今や中国発祥の英単語が世界を席巻しているという。写真は11年6月、河北省秦皇島市で米国人の英語教師が英語看板の間違いを指摘した。



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携