ザッカーバーグ氏が中国語=「それでも中国でFBはアク禁」「FBアク禁なのに…中国は奇妙」―中国ネット

Record China    2014年10月24日(金) 23時44分

拡大

24日、米フェイスブックの最高経営責任者(CEO)マーク・ザッカーバーグ氏が、中国・北京を訪れて中国語を披露したことが中国のネットで話題となっている。

(1 / 3 枚)

2014年10月24日、米フェイスブックの最高経営責任者(CEO)マーク・ザッカーバーグ氏が、中国・北京を訪れて中国語を披露したことが中国のネットで話題となっている。

その他の写真

ザッカーバーグ氏は22日、北京の清華大学を訪問し、中国語で公開インタビューに応じた。同氏の中国語でのインタビューに中国ネットユーザーから数多くのコメントが寄せられている。

「トップに立つ人間がすべての方面で一般の人より優れているとは思わないが、何かを学ぶ姿勢や能力は抜きんでていると思う。私は精鋭と呼ばれる人たちと接したことがあるが、彼らは “もっと学ばなければ”という旺盛な知識欲を持っていた」

「常人じゃないな」

「(ザッカーバーグが中国語を話しても)中国本土ではフェイスブックに入れないけどね」

「世界トップクラスのIT企業CEO(最高経営責任者)は、暇な時間などほとんどないはずだ。彼は2010年から中国語を勉強し始めたというが、4年間でここまでの中国語を習得できるとは恐れ入った」

「奥さんが中華系だから、その家族とコミュニケーションをとるために中国語を学んだんじゃないの?」

「インタビューで中国語を話しているのを見て、“英語を学ばなければ”と考えさせられた」

「フェイスブックが中国本土でアクセス禁止になっていることなど、もっと深い議題について意見を聞きたい」

「莫大な財産を持ち、健康的で若々しい。さらに絶えず努力し、前を向いている。恐ろしい人間だ」

「フェイスブックを禁止しているのに、彼を招くだなんて、中国は奇妙だな」

「ザッカーバーグはフェイスブックと同じように、輝きを放っている」

「中国本土では依然としてフェイスブックが使えないが、ザッカーバーグは素晴らしい」

「成功しないのは自分の問題で他人とは関係ない。彼を見ていると、絶えず学びの姿勢を保つ必要があると痛感する。敬服すべき人物だ」

「フェイスブックは中国に進出するため、CEOも躍起になっている」

中国では多くのメディアがザッカーバーグ氏の中国語インタビューを報じており、コメント欄には多くの書き込みが投稿されている。コメントの中には、中国進出を進めるフェイスブック側の活動の一環だとみる意見もあったが、多くは、世界的企業の創設者であるザッカーバーグ氏が中国語を話すことに驚き、「その姿勢を見習うべき」と尊敬の念を表す声だった。(翻訳・編集/内山

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携