信号守る日本人に感心、でももっと驚かされた「日本の信号」=まだまだある在日中国人の大疑問―中国ネット

Record China    2014年8月4日(月) 7時0分

拡大

2日、中国の大手ポータルサイト掲示板の「在日中国人の目に映る不思議な日本」スレが話題を呼んでいる。

(1 / 2 枚)

2014年8月2日、中国の大手ポータルサイト・百度の掲示板に「在日中国人の目に映る不思議な日本」と題するスレッドが立った。

その他の写真

スレッド主は「場所が違えば文化も違う。中国と日本は食文化や街の雰囲気、生活スタイルなどさまざまな面で異なる」とし、「ナニコレ」と驚かされた具体例をまとめた。

「麺をすする音。これってマナーなの?中国では音を立ててはいけないと教育されたけど」

「卵かけご飯。中国には生卵を食べる習慣がない」

ラーメンと餃子のセット。(中国では主食扱いの)この2つを同時に食べるなんて…」

「料理ごとに食器に盛り付けられている。洗うの大変じゃない?」

「日本人の信号を守る姿には感心させられた。でも押しボタン式の信号という存在そのものを知らず、なぜ信号が変わらないのかと途方に暮れたことがある」

「自販機は便利だけど、同じ場所に6台以上設置されていないのはなぜ?」

「日本では契約や資料に押印することが多い。外国人の名字の印鑑は一般に売ってないから、オーダーすると高くて困る」

「道にしろ公衆トイレにしろ、とにかく清潔」

「マスクをしている人が多い。道も空気もきれいなのに」

「銀行ATMやトイレに並ぶ時、日本人はきれいに列を作る」

「コンビニの店員や役所の職員はなぜあんなに親切なの?」

「夫婦なのに互いを『お父さん』『お母さん』と呼び合う」

「高齢の女性が髪を紫色に染めてたりする」

「書店で文庫や漫画を買うとカバーをかけてくれる」

「テストの答案用紙に正解だと○と書かれる。中国はチェックマークだから、最初、ゼロと勘違いしちゃった」

「毎月、ほぼ1日の割合で祝日がある」(翻訳・編集/NY)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携