「福」とすべきところを「禍」に、出版社が謝罪―中国

Record China    2021年2月4日(木) 10時31分

拡大

中国の人民文学出版社はこのほど、新年のギフトセット「五福迎春・人文年礼2021」の「啓功五福」に誤りがあったとして謝罪し、購入者に返金などの対応をとることを明らかにした。

中国の人民文学出版社はこのほど、新年のギフトセット「五福迎春・人文年礼2021」の「啓功五福」に誤りがあったとして謝罪し、購入者に返金などの対応をとることを明らかにした。

 

中国・上海メディアの文匯報によると、ギフトセットには、中国の書家、啓功氏による五つの異なる「福」を集めた「啓功五福」が収められているが、うち一つは「福」ではなく「禍」だとの指摘があった。

 

人民文学出版社の声明によると、同社側の書道に対する専門的な研究が不足しているため、さらには啓功氏のものとされる偽作も多いため、正確を期して、「啓功書法字匯」(秦永竜、倪文東主編)の中から五つの異なる「福」を選んだ。読者から「啓功五福」の中に誤字が一つあるとの指摘を受け、複数の書道専門家に照会し、この字が誤りであることが確認されたという。

 

人民文学出版社は、「この重大なミスについて、すべてのお客様に心からおわびするとともに、深く反省します」としている。(翻訳・編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携