Record China

ヘッドライン:

任天堂が「草」を商標出願=中国ネット「どっちの意味?」

配信日時:2019年8月20日(火) 20時30分
拡大
20日、任天堂が「草(クサ、ソー)」を商標出願していたことが中国でも注目を集めている。写真はピカチュウ。

2019年8月20日、任天堂が「草(クサ、ソー)」を商標出願していたことが中国でも注目を集めている。

日本メディアによると、任天堂は、「ポケットモンスター」や「ポケモンカードゲーム」の開発に関わるゲームフリーク、クリーチャーズと連名で出願。商標の区分は「ゲーム用具、ゲーム用トレーディングカード、カードゲーム用具およびその附属品、カードゲームおもちゃおよびその附属品」とされているという。

中国のIT情報サイト「cnBeta.com」は19日、この情報を伝えた上で、日本のネットでは笑いを表現する際、アルファベットの「w」を使い、wを連続して書くとまるで草が生えているように見えることから、「草」は「笑える」といった意味合いで使われていることを紹介。任天堂が「草」を商標出願していたことが分かると、日本のネット民は一斉に「草」と投稿したと伝えた。

中国のネットスラングで「草」は一般に、英語で「F」から始まる相手をののしる表現の意味で使われているが、最近は日本の「笑える」という意味で使う人も増えている。

中国版ツイッターの微博(ウェイボー)では、任天堂が「草」を商標出願したことについて、「これはどっちの意味?」という声も上がっていた。(翻訳・編集/柳川)

【新型肺炎】
リアルタイムで世界の患者数を確認する

【コラムニスト募集】
中国や韓国の専門知識を生かしませんか?レコードチャイナではコラムニストを募集しています。どしどしご応募ください!応募はこちら

関連記事

<コラム>罵り言葉に見る、日中の価値観の相違、「えげつない表現」で民族の価値観が分かる

外国語を学習しはじめると、少なくとも一定の年齢以上の人なら、その言葉の「汚い表現」に興味を持つものではなかろうか。「そんな下品な表現は覚えたくない」という人は、そもそも語学の学習に向かないでは、とも思えてしまう。資料写真。

如月隼人
2016年9月26日 14時10分
続きを読む

厳選!ザ・ワールド動画

ランキング