香港のレノン・ウォール、合言葉は「水のようになれ」

配信日時:2019年8月9日(金) 22時40分
香港のレノン・ウォール、合言葉は「水のようになれ」
画像ID  1115771
先般、香港の街に多数出現しているレノン・ウォールについて書いた。そこに貼られているポストイット内の言葉を見ていくと、多くの人により同じ言葉が使われていることに気づく。広東語がメインだが、英語もある。その1つが「BE WATER」という言葉だ。
先般、香港の街に多数出現しているレノン・ウォールについて書いた。そこに貼られているポストイット内の言葉を見ていくと、多くの人により同じ言葉が使われていることに気づく。それらは広東語のものがメインだが、英語で記されているものもある。その1つが「BE WATER」という言葉だ。

その他の写真

これはかの有名な武道家であり哲学者、ブルース・リーの「友よ、水になれ (Be water my friend)」という言葉を引用したものだそうだ。ブルース・リーのこの言葉について触れているものを探して読んでいくと、「水の流れのように型にはまらずに、柔軟であれ」のような意味で説明をしているものが多い。

このBE WATERという言葉は、今回の抗議活動中に合言葉のように利用されている。たとえば抗議活動をネット中継で見ていると、寄せられてくるコメントの中に、多くの「BE WATER」という言葉を見ることができる。また、レノン・ウォールに言葉を残す人も多い。(提供/フライメディア)
※本記事はニュース提供社の記事です。すべてのコンテンツの著作権は、ニュース提供社に帰属します。
※株式会社フライメディアは、映像制作を中心に、海外、主に中国、台湾、香港のリサーチ、撮影コーディネーションサービスをご提供している会社です。 本日御紹介した「BE WATER」関連についてもっと知りたい方は、是非弊社のホームページをご覧頂き、お問い合わせください。

http://flymedia.co.jp/

記事について質問する
非表示
  • コメント
  • facebook
  • twitter
コメント 0

  • コメントを書く

残り400
利用規約 を順守し、内容に責任をもってご投稿ください。
最新ニュースはこちら

SNS話題記事