日韓「日本海」表記めぐり協議へ、韓国政府が「東海」との併記主張

配信日時:2019年1月21日(月) 17時10分
日韓「日本海」表記めぐり協議へ、韓国政府が「東海」との併記主張
画像ID  1060956
21日、韓国メディアは、「日本海」「東海」の表記をめぐり、近日中に日韓両国間で協議が行われる見通しだと報じた。写真は日本地図。
2019年1月21日、韓国・ソウル新聞によると、「日本海」「東海」の表記をめぐり、近日中に日韓両国間で協議が行われる見通しだという。

記事は日本メディアの報道を引用し、国際水路機関(IHO)が「東海(East Sea)」と「日本海(Japan Sea)」を併記する問題について日韓で協議をするよう要求し、日本政府はそれを受け入れたと報じた。IHOは世界の海域の境界や名称を記載した「大洋と海の境界」を発行しており、1929年の初版時から53年に発刊された現行の第3版まで、「東海」ではなく「日本海」と表記している。

菅義偉官房長官は18日、記者会見で「(IHOに)建設的に貢献する」とIHOの要求に応じる方針を示したが、「『日本海』は国際的に確立された唯一の呼称であり、変更する必要性と根拠はない」と強調した。

記事は、「日本政府が協議に応じると決めたのは、応じなかった場合、韓国側の主張どおり『東海』に変更されるかもしれないという憂慮があるためだ」との見方を示している。

「日本海」表記について、韓国は92年の国際連合会議で初めて問題を提起した。韓国政府は「『日本海』は韓国に対する日本の植民地支配により広まった呼称であるため『東海』と単独で表記するべき」という立場ではあるが、日本と合意するまでは「東海・日本海」と併記するよう要求しているという。

これを受け、韓国のネット上では「東海と日本海を両方表記するなら、韓国の東海(East Sea of Korea)って書かないと『日本の東海』だと誤解されるかも」「韓国海・日本海って表記する方が公平じゃない?」など、東海という呼称を変えた方が良いという意見が多く寄せられている。

その他、「東海でも日本海でもなく、両国の新しい呼称に変えよう」「(東海を)韓国海だと主張したら、西海(黄海)は中国海になってしまう」「絶対に東海と呼ぶべき。植民地支配による呼称を子孫に伝えてはいけない」などの声も上がっている。(翻訳・編集/仲野)
【レコチャコンサル】

あなたの商品を中国で販売してみませんか?レコードチャイナがお手伝いします!
詳しくはこちら


【社内スタッフ募集】

中国語担当スタッフ韓国語担当スタッフを募集しています。応募はこちら
記事について質問する
非表示
  • コメント
  • facebook
  • twitter
コメント 5

  • コメントを書く

残り400
利用規約 を順守し、内容に責任をもってご投稿ください。

最新ニュースはこちら

SNS話題記事