「中国のお茶葉は全部ニセモノ」=韓流ドラマの台詞に怒るネットユーザー―中国

Record China    2011年9月11日(日) 12時46分

拡大

「中国のお茶葉って全部ニセモノって聞いたよ。」韓国ドラマの台詞が中国をバカにしていると話題になっている。問題のドラマ「神様、お願い」は以前にも中国料理をバカにしているとして話題となっていた。写真は中国の茶道。

(1 / 3 枚)

「中国のお茶葉って全部ニセモノって聞いたよ。」韓国ドラマの台詞が中国をバカにしていると話題になっている。2011年9月9日、華商報が伝えた。

その他の写真

問題の台詞は韓国ドラマ「神様、お願い」(中国語タイトルは「愛在何方」「天賜我愛」)のもの。以前には「韓国料理はバラエティに富んでいるけど、中国料理って種類はあっても炒め物か揚げ物ばっかりだよね」という台詞でやはり話題となった。

前回の騒ぎでは、マイクロブログで「おまえの顔に北京ダックを投げつけてやるぜ」「おまえの顔に蘭州ラーメンを投げつけてやるぜ」と炒め物、揚げ物以外の料理名をあげる大喜利つぶやき大会が開かれていたが、今回もその流れで、マイクロブログでは「おまえに信陽毛尖をぶっかけてやる」「六安茶磚をぶつけてやる」と茶葉の品種名をあげるつぶやきが多数見られる。(翻訳・編集/KT)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携