習総書記はベトナム共産党機関紙「ニャンザン」への寄稿「中越友好の新局面を開く」で「われわれはこれまでのいつにも増して手を携えて協力し、強国富民の夢を共に追うことを必要としている」と強調した。中越両党・両国の最高指導者が年内の相互訪問を実現したことは、両国が両国関係を非常に重視していることの十分な表れだ。現在中越包括的・戦略的協力パートナーシップは力を発揮する好機を迎えている。両国は発展戦略を緊密に連携させ、「一帯一路」(the Belt and Road)と「両廊一圏」の建設を共同で推進し、インフラ整備、経済・貿易、生産能力、国境を跨ぐ経済協力区、農業など重点分野の協力で実質的進展を得ており、両国民の獲得感は高まっている。ベトナムにとって中国は13年続けて最大の貿易パートナーとなり、中国にとってベトナムはASEAN諸国で最大の貿易パートナーであり、2016年の二国間貿易額は1000億ドル近くに達した。両国は陸地と北部湾(トンキン湾)の境界画定問題を友好的協議で解決し、溝を適切に扱い、管理・コントロールし、両国の共同発展、地域の平和・安定に有利な環境を築いた。
この記事のコメントを見る