Record China

ヘッドライン:

韓国ダイソーのバイト店員の素朴な投稿をきっかけに、韓国ネットでダイソーの「国籍」論争が勃発

配信日時:2017年6月16日(金) 12時50分
拡大
14日、韓国・中央日報は、日本の100円ショップ「ダイソー」の韓国の店舗でアルバイトをしている人が、自身のツイッターに投稿した「ダイソーでバイトをしていて最もよく聞く言葉」について報じた。写真は韓国のダイソー店舗。

2017年6月14日、韓国・中央日報は、日本の100円ショップ「ダイソー」の韓国の店舗でアルバイトをしている人が、自身のツイッターに投稿した「ダイソーでバイトをしていて最もよく聞く言葉」について報じた。

今年の2月に投稿されたという内容を見てみると、第3位は「トイレはどこですか」、第2位は「この商品はどこにありますか」だという。 気になる第1位はというと…「コアアアアッ!!」と書かれているではないか。2位と3位は顧客からの質問だということが分かるが、では1位はいったい誰の言葉なのだろうか。

その答えは、一緒に投稿された写真で判明した。実は、人ではなく、ダイソー店内のある商品が出した声だったのだ。「愛犬用猟奇鶏玩具(びっくりチキン)」というこの商品、ペット犬が遊ぶためのおもちゃで、胴体部分を押すと実際の鶏の鳴き声に似た音が出る仕組みになっている。

この投稿は2万件以上リツイートされ、さまざまなインターネットコミュニティーに拡散して話題を集めているというが、記事に寄せられたコメントを見ると、ユーザーらの関心は商品とは別のところに集中しているようだ。

「確かに。自分も一度押してみたら、思った以上に音が大きくてびっくり」など商品に関する経験談を寄せた人は少数派。多くの人が「え、ダイソーって日本企業だったの?」「製品は中国製で、企業は日本製か」「ダイソーを日本企業じゃないと言っているのは韓国人くらいだよ」など、ダイソーの「国籍」論争を闘わせている。実は、韓国にも店舗展開するダイソーは、韓国では「韓国企業」との認識が広まっているのだ。一説には、店名が韓国語の「ターイッソ(全部ある)」と発音が似ていることが「誤解」の原因とも言われている。

そのためか、同記事には「韓国企業はどうして日本に進出できないのかな?」「韓国の流通構造を改革するにはダイソーで答えを探すといい。一日も早く改善してほしい」など、韓国政府や韓国企業に対するコメントも寄せられた。(翻訳・編集/松村)

【アジア食品のネットサイトがオープン】
中華圏、韓国などのアジア食材が手軽に入手できます!
サイトはこちら

【コラムニスト募集】
中国や韓国の専門知識を生かしませんか?レコードチャイナではコラムニストを募集しています。どしどしご応募ください!応募はこちら

関連記事

「全世界に旭日旗デザインがまん延」韓国人教授が指摘=韓国ネット「韓国がどうこう言えることはない」「反日感情を利用して…」

4日、韓国メディアによると、韓国広報専門家の徐敬徳誠信女子大教授が、「世界の主要都市で日本の戦犯旗(旭日旗)デザインが広く使われている」と懸念を示した。これについて、韓国のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。資料写真。

Record China
2016年5月9日 8時40分
続きを読む

日本企業もたびたび標的になる韓国の不買運動、実際は効果なし?=韓国ネット「韓国人は許せなくてもすぐ忘れる」「だから国際的なカモと言われる」

3日、韓国で人体に有害な加湿器消毒剤を販売していたとして批判の的となったオキシー社の製品がいまだインターネットなどでよく売れていることを受け、不買運動の実効性に疑問を呈する声が上がっている。写真はソウルのユニクロショップ。

Record China
2017年2月7日 7時30分
続きを読む

「中国人も被害者だ!」=明治神宮の液体散布事件、中国人女の指名手配に中国ネットで批判多数

13日、警視庁は明治神宮の鳥居や門の柱に液体がかけられた事件で、建造物損壊と器物損壊の容疑で中国籍の40代の女2人の逮捕状を取った。同ニュースは中国の主要メディアをはじめ多くのメディアが報道しており、ネットでも多数の反応が寄せられている。写真は明治神宮。

Record China
2017年4月14日 10時10分
続きを読む

ランキング