安倍談話「謝罪」「植民地支配」「侵略」に言及も、韓国メディアは不満=韓国ネットの反応は?

Record China    2015年8月14日(金) 19時33分

拡大

14日、韓国・聯合ニュースは、安倍晋三首相が同日に発表した戦後70年談話(安倍談話)で「『過去形』で謝罪の言葉を述べた」と報じた。この報道に、韓国のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。写真は安倍首相。

(1 / 2 枚)

2015年8月14日、韓国・聯合ニュースは、安倍晋三首相が同日に発表した戦後70年談話(安倍談話)で「『過去形』で謝罪の言葉を述べた」と報じた。

その他の写真

安倍首相は、14日の閣議で決定した戦後70年談話で「我が国(日本)は、先の大戦における行いについて、繰り返し、痛切な反省と心からのお詫びの気持ちを表明してきました」と述べた。報道はまた、「安倍談話で植民地支配と侵略を取り上げたが、これを日本の行為として明示しなかった」と指摘した。

この報道に、韓国のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。

「期待なんてしてなかった」

「安倍は変わらないし、日本も変わらない。韓国が強くなるしかない」

「韓国についてこれっぽっちの謝罪もない。こんなのダメだ」

「結局、謝罪も心からではなく、世間の目があるから嫌々した感じだ」

「中国や東南アジアには多くの被害を与えたと言っているのに、韓国には言及してない」

「言い逃れがうまいな」

「こんなもの謝罪じゃなくて、『謝罪のような』言葉遊びじゃないか」

「日本の将来のために、安倍が再度きちんと謝罪すれば良いではないか。そうしないから、ほとんどの善良な日本国民が不幸になるんだ」

「過去形で謝罪するのは、すでに日本は謝罪をしているので、私からは謝罪しないという意味と理解すれば良いのだな」

慰安婦たちの前で謝罪しろ」

「どうせ、こんなことだろうと思ってたよ」

「日本と韓国は共に最悪の指導者を置いてしまった。せめて国民同士は仲良くしよう」

「安倍も幽体離脱話法(※朴大統領の責任回避的な解釈が難解な発言)を習得したな」(翻訳・編集/三田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携