こんなものまでパクったか!「白い恋人」ならぬ「西湖の恋人」が登場=「中国のパクリは最強」「やっぱり中国人はすごい」―中国ネット

Record China    2015年6月22日(月) 8時32分

拡大

19日、中国版ツイッター・微博に、「白い恋人」ならぬ「西湖の恋人」というお菓子が中国で売られていることを紹介する投稿があった。これに対して中国のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。写真は白い恋人。

(1 / 3 枚)

2015年6月19日、中国版ツイッター・微博(ウェイボー)に、「白い恋人」ならぬ「西湖の恋人」というお菓子が中国で売られていることを紹介する投稿があった。

その他の写真

投稿者は、「ネットユーザーが、日本の銘菓『白い恋人』の中国版を発見した。その名も『西湖の恋人』だ」と、写真付きで紹介した。

中国の西湖は、浙江省杭州市にある湖で、2011年に世界文化遺産に登録された観光名所である。この投稿に対して中国のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

「中国のパクリは最強」

「やっぱり中国人はすごいなあ」

「包装まで同じとはまさに無敵だな」

「これはぜひ買ってみたい」

「ハハハ!レベルが低すぎだね」

「それでも買う人がいるんだから、中国人はまったく…」

「聞いた感じではどっちも美しい名前だ」

「こういう中国のアホなお菓子を見ると吐き気がする」

「それで味はどうなんだ?」

「これはまずいに違いない」

「この先も、華山の恋人、麗江の恋人、大明湖の恋人と続々出てくるのだろう」

「なぜ太湖の恋人や蘇州の恋人、黄浦江の恋人にしなかったんだ?」

「日本もパクリお菓子はたくさんあるよ。大阪の恋人とか大阪プチバナナとか」

「こんなのたいしたものじゃないよ。日本には面白い恋人がある」(翻訳・編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携