中国の人型ロボット「天工」、時速6キロのランニングを実現 04-30 05:34
HYBE内紛騒動の〝裏側〟 NewJeans手掛けたミン・ヒジン代表の「勝負服」バカ売れ 04-30 05:31
「アジアの虎は日本だ」「レベルが違う」大岩J、イラクを圧倒して五輪出場決定に韓国羨望!「金メダルのアジア唯一の希望。韓国は予選通過が目標の後進国」【U-23アジア杯/準決勝】 04-30 05:29
「韓国に敗れた日本だったが…」大岩ジャパン、圧巻の五輪切符ゲットに韓国メディアも敏感反応!「終わってみれば圧倒」【U-23アジア杯】 04-30 05:18
U23日本代表、パリ五輪出場決定! 8大会連続で出場権を掴む、イラクを破りアジア杯決勝進出 04-30 05:17
U23ウズベキスタン代表、初の五輪出場が決定! インドネシアを下し、パリ行きの切符を掴む 04-30 05:17
「我々は“アジア四流”に落ちてしまう」準決勝ウズベクvsインドネシア戦の迫力ある攻防戦に中国メディアが警戒感!「審判はトップレベルだが…」【U-23アジア杯】 04-30 05:17
殺害計画指示は印情報機関 04-30 05:33
勝てばパリ五輪出場決定、U23日本代表が運命のイラク戦に臨むスタメン発表! 04-30 05:16
「韓国に負けた日本」がパリ五輪出場決定 大岩Jに今大会唯一の土をつけた韓国が速報 04-30 05:23

安倍首相の演説の英訳が人質事件を誘発?日本の議員が指摘=「日本は昔からこう」「どんな下手な翻訳者でも…」―中国ネット

Record China    2015年1月30日(金) 11時4分

拡大

29日、中国新聞社は、日本メディアの報道を引用して、安倍首相の演説の英訳の誤りが人質事件を誘発したとする日本の議員の指摘を紹介した。資料写真。

(1 / 2 枚)

2015年1月29日、中国新聞社(電子版)は、日本メディアの報道を引用して、安倍首相の演説の英訳の誤りが人質事件を誘発したとする日本の議員の指摘を紹介した。

その他の写真

報道によると、「日本を元気にする会」の松田公太代表は28日に行われた参議院の代表質問で、安倍首相が17日にエジプトで行った演説で人道支援を表明したが、英訳では支援の目的が「イスラム国と戦う戦闘要員や戦闘の基盤を構築するため」と解釈できると指摘。「日本が戦争に加担するととらえることができ、人質事件の口実を与えた可能性がある」とし、安倍首相に「あえて変えたのか、それとも単純なミスなのか」と質問した。これに対して安倍首相は「忠実に訳されており、ニュアンスが異なるという指摘はあたらない」と回答している。

かつて通訳を介したことで日中間に問題が生じかけたことがあるが、このやり取りについて中国のネットユーザーからは「日本は昔からこうだ」「2つの文の意味はまったく異なる。どんなに下手な翻訳者でも間違えるはずがないだろう」「日本人はいつも曖昧な手法をとり、問題になると通訳を責める。会社で問題が起きたらアルバイトのせいにするようなもの」などのコメントが上がっている。(翻訳・編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携