<ロンドン五輪>中国体操女子の平均年齢は19.5歳、韓国で「高齢化」と嘲笑の嵐―中国メディア

Record China    2012年7月18日(水) 13時12分

拡大

16日、ロンドン五輪の中国体操女子代表選手の平均年齢が19.5歳と発表されたことを受け、韓国のネットユーザーが「高齢化」と嘲笑していると中国メディアが報じた。写真は5月、上海で開催された五輪代表選考会を兼ねた全国体操選手権。

(1 / 4 枚)

2012年7月16日、中国紙・新民晩報(電子版)は、ロンドン五輪の中国体操女子代表選手の平均年齢が19.5歳と発表されたことを受け、韓国のネットユーザーが「高齢化」と嘲笑していると報じた。

その他の写真

米紙ウォール・ストリート・ジャーナルの韓国向けコラム「Korea Realtime」が、中国の体操女子代表選手の「年齢サバ読み」を取り上げた。五輪出場選手には16歳以上という年齢の下限が設けられているが、中国代表には規定年齢を満たしていない選手がいるのではないかとの疑惑がしばしば浮上している。

実際、シドニー五輪銅メダリストの董方霄(ドン・ファンシャオ)が14歳のところを17歳と3歳もサバ読みしていたことが2010年に判明し、メダルがはく奪されている。きっかけはパスポートの生年月日。2000年当時は「1983年」だったのが、北京五輪に役員として参加した際には「1986年」に変わっていた。こうした改ざんは体操協会が関与しなければ不可能だと記事は指摘している。

そんな中、ロンドン五輪体操女子代表の平均年齢が19.5歳と発表された。体操の場合、年齢が低い選手が選ばれる傾向が強いが、今回は最高が20歳の江[金玉]源(ジアン・ユーユエン)、最年少が17歳の姚金男(ヤオ・ジンナン)という顔ぶれ。

記事は、「年齢を高めにすることで、国際体操連盟(FIG)から疑惑をもたれないよう気を使ったのだろう」と分析するが、中国側は「レベルの高い若い選手がいなかったから」と説明している。

記事によると、これに韓国のネットユーザーが大きく反応。「サバ読みばかりしているから」「ついに中国選手は高齢化を迎えた」「これではメダルは期待できない」などと嘲笑の嵐が吹き荒れているという。(翻訳・編集/NN)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携