【新店】週末限定!鳥取駅近くにできたアサイーボウルのお店。高級家電やデパコスの無料お試しも|鳥取市 07-13 11:03
中国人は豊かになるチャンスの不平等さにますます不満を持つように―仏メディア 07-13 11:02
「ウソでしょ?」SNS動画が大バズリした話題の日本人練習生、肌を大胆に見せるセクシーステージで悲鳴起こすも無念の脱落…ファン悲鳴 07-13 11:06
中国国家認定高級点心師 が作る点心もいただける!? 優雅に過ごす、夏の「チャイニーズアフタヌーンティー」が始まりました! 【ヒルトン東京ベイ】中国料理「王朝」 07-13 11:01
趣にじむ秀作300点 「心象津山書展」 17日まで/岡山・津山市  07-13 11:00
目黒蓮とラウールが番組全体の活力に!「伝説を目撃している感を味わってほしい」 『FNS27時間テレビ』矢﨑裕明CPが語る今年の見どころ 07-13 10:40
【朗報】チェ・ジョンヒョプ主演の『偶然かな。』がディズニープラスで配信決定! 07-13 10:53
100歳の被爆者女性 次男の死、乗り越え伝えた「原爆絶対に作らせない」 長崎で願い続ける平和 07-13 10:48
グレーターベイ・エアラインズ、香港〜仙台線でチャーター便 7月〜8月に6往復 07-13 10:24
TWICEサナ「一番輝いている瞬間」明かす イヴ・サンローランのイベント発表会 07-13 10:20

「紙と一緒に島流しに」?中国人観光客が日本で見かけた笑ってしまう中国語の数々―中国ネット

Record China    2019年3月7日(木) 14時40分

拡大

5日、中国のポータルサイトの捜狐に、「中国人観光客が日本で見かけた笑ってしまう中国語」を紹介する記事が掲載された。資料写真。

2019年3月5日、中国のポータルサイトの捜狐に、「中国人観光客が日本で見かけた笑ってしまう中国語」を紹介する記事が掲載された。

記事は「日本の観光地や商業施設の案内や注意書きには、中国人観光客のために中国語が添えられている。だがその中には中国人の頭を悩ませるものもある」とし、その例としてある公衆トイレの注意書きを紹介した。

注意書きはおそらく「使用済みトイレットペーパーは便器に入れて流してください」と言いたかったと思われる。だがそこに書かれていた中国語は「紙と一緒に島流しにしてください」を意味するものだった。

記事はまた、「お帰り口」の中国語が「あなたは引退してください」や「あなたは立ち去ってください」を意味するものになっていたり、「下り用階段」の中国語が「あなたは下りてください」を意味するものになっていたりする例を写真付きで紹介している。(翻訳・編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携