中国版「花より男子」は原作にこだわらず、「道明寺司」は中国名「雲海」に!?―中国

Record China    2009年1月1日(木) 17時21分

拡大

08年12月30日、人気コミック「花より男子」が中国でもTVドラマ化されることが決まっているが、キャストも役名も中国色を意識した設定に変更するという。写真は台湾版「花より男子」の主演で大人気となったアイドルグループ「F4」。

(1 / 4 枚)

2008年12月30日、日本の人気コミック「花より男子」は台湾や韓国でもTVドラマ化され大ヒットしたが、今度は中国湖南省の「湖南衛視(湖南衛星テレビ)」がドラマ「新・流星花園」の製作を決定。「南方都市報」は同局の汪海林(ワン・ハイリン)担当ディレクターを取材し、新番組のキャスティングや背景について質問した。

その他の写真

台湾版「花より男子」の「流星花園」は役名をできるだけ原作に近づけ、F4 の「道明寺司」を「道明寺」、「花沢類」を「花澤類」と漢字3文字に置き換えただけだが、中国の「新・流星花園」では役名を中国名にするという。汪ディレクターは「『道明寺』を『雲海(ユン・ハイ)』という姓名に換える可能性が高い」と告白。原作では大金持ちのお坊ちゃまグループであるF4についても、中国では彼らの親の世代が大金持ちという設定には無理があるとして、彼らの兄や姉、彼ら自身がIT企業や不動産業で成功したという設定にするという。

台湾版や日本版にあった校内暴力や校内恋愛のシーンは撮らず、F4のメンバーそれぞれに得意分野を設け、「道明寺」はバスケットボールのスター選手で、「董杉菜(牧野つくしの台湾版での名前)」は学業優秀、F4全員から愛される役柄に変更するという。だが肝心のキャスティングについては現在も難航が伝えられている。(翻訳・編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携